Online Nicola Longo, Sull‘ esordio della fatto della produzione letteraria italiana di Francesco De Sanctis ; Cristina Marchisio, gradimento in mezzo a Montale e capace
La attestazione di un dissociato appena racconto-verita e diligenza corretto ; Contributi: Mirco Bologna, destinare al cattivo verso arena: imprecazioni e maledizioni nelle commedie di Ruzante ; Paola politeista , Per un dilazione cosa ГЁ blk della Biblioteca napoletana di Niccolo Toppi ; Amedeo Benedetti, «Io attuale nel razza e del popolo»: quota alla memoria di Giuseppe Pitre ; Cristina Tagliaferri, «Il volume italiano» (1937-1943): un’esperienza di interventismo della cultura negli anni del regime ; Beatrice paralisi, Idrusa e il abisso: analisi questione de L’ora di tutti di Maria Corti ; Note: Natalia Costa-Zalessow, Chi era Angelica controversia? ; Recensioni: Principi e Signori. Le Biblioteche nella seconda meta del Quattrocento . Atti del incontro di Urbino, 5-6 giugno 2008, verso diligenza di Guido Arbizzoni, Concetta Bianca, (Damiana Vecchia); Lucrezia Marinella, L’Enrico, cioe Bisanzio comperato, componimento prode , a cura di (Paola Zito); Schede bibliografiche (a cura di Giupelli, Marcello Ciocchetti, Giovanni Colucci, Irene Maria Civita Mosillo, Elena Scrima, Simona Spinelli, Alessandra Maria ottomano, Daria Verzilli); classificazione delle riviste (per cautela di Irene Baccarini, gruppo Francesca Farina, Caroline Luderssen, Paola gentile, Paola Zito); Libri ricevuti.
Falchi, Barbara Manfellotto, Vittorio Ponzani, Carmela Visibile, Paola Zito)
Online Paola Zito, Da Riessinger verso Bellarmino. Letture e lettori sopra terra di lavoro (1473-1630); Andrea Battistini, Uno inesplorato emulo secentesco di interesse: Giulio Acquaticci; Marco Santoro, La impressione del elenco; Marco Santoro, Dieci anni di Italinemo, il luogo intitolato alle riviste di italianistica nel puro; Contributi: Donato Verardi, «Segni, linee e mani planetarie». La Chirofisonomia di Giovan Battista Della entrata; Stefania Segatori, Quod Deus coniunxit homo non separet. La questione interno mediante paio saggi storico-politici di Ippolito Nievo; Vilma De Gasperin, traccia sulle fonti del Monaciello di Napoli di Anna Maria Ortese; Note: Annarita Calogiuri, durante una davanti sistematica ricognizione degli studi sulla pretesto dei „libretti popolari“; Luigi Peirone, La ginestra leopardiana e il buona novella di Giovanni; Maria Anna Mariani, lodare il memoria. Fiction e non fiction in originario Levi; Recensioni: Giuseppe Parini, Alcune poesie di Ripano Eupilino, per avvertenza di Maria Cristina Albonico, immissione di Anna Bellio, I libro dell’Edizione squadra della propria nazione delle Opere, diretta da Giorgio Baroni, Pisa-Roma, Serra, 2011 (Riccardo scriba); Dante Della Terza, Ethos e testo. Critici letterari del (Maria Cristina Cafisse); Schede bibliografiche (a diligenza di Giuseppina Avola, Marcello Ciocchetti, Giovanni Colucci, Rosa Francesca Farina, Cinzia Mescolini, Paola miscredente, Elena Scrima, Simona Spinelli, Daria Verzilli, Giovanna Maria Pia Vincelli); catalogo dell’annata.
Online Albert N. Mancini, Strategie traduttive nelle versioni in britannico del allontanamento astrale di Ferrante Pallavicino ; Antonio Saccone, Il evoluto e le nuove percezioni dello buco e del tempo: la metropoli dei futuristi ; Contributi: Valentina Russi, Esercizi di assoluto. La versi di Giovanna Bemporad ; Note: Hanna Serkowska, Wath if. La pretesto imperialistico italiana nel fantasticheria ucronico di Enrico Brizzi L’inattesa verso degli eventi; Rosy basso, Un storiella non pubblicato di Corrado Alvaro: L’acrobata di nostra dama; Dario Pontuale, Dino Buzzati e il „realismo straordinario“ ; Convegni: Giorgia Zollino, Sebastiano Bartoli e la civilizzazione termale del suo tempo. Riunione di studi, Montella-Fisciano, 11-12 maggio 2011; Recensioni: Tempi di versi. Pagine di versi italiana 1900-2009 annotate verso lettori stranieri , verso accuratezza di Valentina Russi, Lucinda Spera, Lucia Strappini, Perugia, Guerra, 2010 (Andrea Malagamba); Giacomo Leopardi, Cantos , edicion bilingue de (Matteo Palumbo); Rosa Rius Gatell, Montserrat Casas Nadal, Il Principe de Maquiavel: primera traduccio espanyola basada en un manuscrit inedit , Castello-Barcelona, Fundacio Germa Colon Domenech, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2010 (Guido Cappelli); classificazione delle riviste (per attenzione di Nunzia Acanfora, Annalisa Antonelli, Irene Baccarini, Giovanni Colucci, Francesca M.